INDIE GO RADIO

martes, 28 de diciembre de 2021

RESEÑA: DAVID BOWIE - HUNKY DORY (1971) (Parte 2)

 PROBÁNDOSE EL NUEVO TRAJE.
(PARTE 2)

David Bowie “Hunky Dory” (1971) por Diego Centurión



En esta segunda parte nos dedicaremos a las primeras cuatro canciones del disco. Y empezamos con las primeras cuatro, porque hay varias historias que contar.

01 Changes
Para abrir este álbum, no es casual que David escoja a "Changes", ya que en su letra podemos leer el momento crucial en el que se encontraba, poéticamente, este sería su "cambio" a una nueva piel. Bowie se vestiría con un nuevo traje, el de ser un impostor y buscar lo artístico antes que el éxito. Este tipo de cambios será algo a lo que nos acostumbrará en toda su carrera.

Bowie probó algunas técnicas que había escuchado en otros discos, por ejemplo, el tartamudeo que realiza Roger Daltrey en “My Generation” de The Who. Podemos escucharlo en el "Ch Ch Ch Change". También aparece un saxofón que es tocado por el propio Bowie, recordemos que él lo hacía en sus comienzos en la música. El piano es una maravilla de Rick acompañando la voz inmejorable de David, que en su letra habla de no tener miedo a los cambios, tanto en lo artístico y distanciándose de las modas del rock, pero también esa etapa de cambios en la adolescencia e instando a los padres a dejar a sus hijos a ser lo que quieran.

El demo de la canción fue grabado con Bowie al piano, con otra letra, entre mayo y junio, la versión final fue grabada entre junio y agosto de ese mismo año.

Acá tienen la versión demo:

La canción fue un fracaso en su momento de la edición como single en 1975, pero luego se editó como lado B de “Spade Oddity” y fue el primer single de Bowie en llegar al número 1 de los rankings ingleses.

Podemos decir que esta canción es un manifiesto de lo que sería su carrera de aquí en más.

2 Oh! You Pretty Things



Esta canción fue escrita por David Bowie para Peter Noone, un cantante que planeaba su carrera solista luego de abandonar la banda Herman's Hermits. Y fue estrenada por él en marzo de 1976 bajo el nombre de "Oh! You Pretty Thing", en singular. En la grabación original que salió como single, Bowie tocaba el piano. La canción fue un éxito.
Peter Noone dijo en esos años…

"Mi opinión es que David Bowie es el mejor escritor de Gran Bretaña en este momento... sin duda el mejor desde [John] Lennon y [Paul] McCartney... David Bowie tiene talento más que suficiente para escribir canciones de éxito... para casi cualquier tipo de cantante".

Acá pueden ver la versión de Peter Noone:

Bowie vuelve a regrabar la canción para este álbum de una manera mucho más efectiva y con una profundidad instrumental, mucho más seria y con una performance vocal que lo acerca a un crooner. Llena de matices de un gran cantante. Si uno busca la versión de Noone, se dará cuenta que la versión de él es muy liviana y casi, insulsa.
La magistral manera de tocar de Wakeman y la potencia de la banda hace que la canción sea intensa e ideal como segundo track del disco.

03 Eight Line Poem
Esta canción está diseñada como una continuación de la canción anterior, y consta de ocho líneas, como su canción lo anuncia. Una conversación entre un piano de Bowie y la guitarra de Ronson, con aires blusero y country. La voz de David se vuelve exquisita, con modulaciones vocales propio de un crooner.
Bowie escribió notas sobre cada una de las canciones de Hunky Dory, que se utilizaron en anuncios de prensa en la época del lanzamiento del álbum. 
Describió " Eight Line Poem" así:
“La ciudad es una especie de verruga de la vida en la parte trasera de la pradera”.

En una conversación entre Bowie y William Burroughs para la Rolling Stones en 1973:
“Leí este poema tuyo de ocho líneas (Eight Line Poem) y recuerda mucho a T.S.Elliot”… “Nunca lo leas” respondió David.

04 Life on Mars?
Para empezar a hablar del cuarto track de este álbum, hay que recordar una anécdota que tal vez pocos sepan, pero que hace más grande a esta canción (como si hiciera falta hacerla más grande de lo que es).
Cuenta la historia que en 1968, David Bowie trabajaba como letrista para una editorial que escribía letras en inglés para canciones extranjeras. Esto antes de que sea conocido e incluso de que publicara su primer éxito, “Space Oddity”.
El mánager de David, Ken Pitt, había conseguido los derechos de una canción, que un año antes había sido un éxito en Francia, escrita originalmente por Jacques Revaux y Claude François, y titulada “Comme d’habitude”. 

Claude François -  Comme d’habitude

Pitt pensó que podría ser un nuevo single de Bowie para Decca, entonces se la dio para que le haga una letra nueva en inglés. David escribió “Even a Fool Learns to Love” y si bien Ken pensaba en publicarla, quedó ahí y nunca salió…

En una entrevista en el año 2002, Bowie contaba:
"y una de las cosas que me dieron fue esta canción francesa y me dijeron haz una letra en inglés de esto, así que escribí esto,”Even a Fool Learns To Love”, fue un título terrible, Dios es tan horrible, realmente vergonzoso y canté la letra sobre el disco que me enviaron desde Francia, así que puedes escuchar mi grabación, la he visto en Internet.
Quiero decir que está disponible, escuchas la canción francesa de fondo, me escuchas cantar mi letra encima, es muy divertido."

Acá pueden escuchar lo que cuenta David

Lo cierto es que unos meses después un escritor de canciones llamado Paul Anka viaja a Francia y ve a Claude François en un programa de televisión y queda impresionado con la canción, regresa a los Estados Unidos y compra los derechos de la canción y sabemos lo que pasó con “My Way”, que Frank Sinatra la incluye en su disco de 1969 y nunca más pudo despegarse de ella, aunque en muchas ocasiones dijo que la odiaba porque lo acercaba a la muerte.
Entonces Bowie toma las progresiones de acordes de My Way y las utiliza para Life on Mars?

En la contraportada del álbum aparece la leyenda “(Inspired by Frankie)”, obviamente un dedicatoria o una venganza para Frank Sinatra.

Ahora bien… el éxito de My Way era imposible de eludir, sonaba en las radios todo el tiempo, y ¿cómo reaccionó David cuando la escuchó en la radio?

Él mismo lo explica en esa entrevista del 2002:
“Estaba realmente enojado. Pensé que debería ser mi canción, sí, así que pensé. Está bien, escribiré mi propia versión, así que es My Way on Mars”.

Pero más allá de todas las anécdotas y las historias que esconde esta canción, si nos ponemos a pensar, es indudable que esta canción es un nexo fundamental para lo que vendría después, un extraterrestre que viene a la tierra decidido a convertirse en una estrella de rock.


Continuará....



No hay comentarios:

Publicar un comentario